Малина - форум о любви и отношениях
Форум о любви · Красота и здоровье · Мобильная версия
X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)
ИгрыИгры   АнекдотыАнекдоты   ПодаркиПодарки   RSS


- Валерий Афонченко  (Цитатник)
"Огородомазохизм."

 
Ответить в данную темуНачать новую тему
* 

Переводы текстов песен

, зарубежных исполнителей.

-=A=-
21.5.2009, 23:27 · Переводы текстов песен
Аватар
Есть тема, о текстах наших любимых песен, но не все владеют иностранными языками, а песни иностранных исполнителей, нравятся многим, давайте в этой теме размещать не тексты песен, а переводы этих текстов на русском языке... rolleyes.gif
-=A=-
21.5.2009, 23:42 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Metallica - "Nothing Else Matters" "Всё остальное не имеет значения"

Мы принимаем это близко к сердцу
Мы вечно верим лишь себе и это стало
Неотъемлемой частью нашей натуры
Все остальное не имеет значения.

Я никогда не смотрел на себя
С этой стороны
Жизнь – наша, и мы живем, как хотим
Я говорю все эти слова не просто так.
Все остальное не имеет значения.

Я ищу, и каждый день нахожу
В тебе что-то новое, ты спокойно
Воспринимаешь разные точки зрения
Все остальное не имеет значения

Неважно, что делают все.
Неважно, что знают все.
Важно, что знаю я.

Неважно, что они говорят.
Неважно, в какие игры играют.
Неважно, что делают все.
Неважно, что знают все.
Важно, что знаю я.
-=A=-
22.5.2009, 18:02 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
The Cranberries «Zombie» «Зомби»

Еще один отчаявшийся,
Мальчишку медленно затягивает в эту
трясину.
Насилие – причина этого гробового
молчания,
В ком же мы ошиблись?

Но, пойми, это не я, не моя семья.
Тебе мерещится, мерещится, как они
сражаются
Со своими танками и бомбами,
Бомбами и автоматами.
Тебе мерещатся, мерещатся их крики…


Припев:
В тебе живёт…
Зомби.
Кто движет тобой?

Еще одна мать сломлена горем.
Голос сердца звучит все громче.
Когда насилие – причина тишины,
Это значит, мы в чем-то ошиблись.

Ничего не изменилось с 1916 года.

Тебе мерещится, что они все еще
сражаются
Со своими танками и бомбами,
Бомбами и автоматами.
Тебе мерещится, мерещится, как они
умирают…

Припев:
-=A=-
24.5.2009, 19:39 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Eagles - "Hotel California" Отель "Калифорния"

Я ехал по темному пустынному шоссе,
Прохладный ветер трепал мои волосы,
Теплый аромат colitas
Разливался в воздухе.
Вдали перед собой
Я увидел мерцающие огоньки.
Голова моя отяжелела,
Глаза слипались,
Нужно было остановиться на ночь.

Она стояла в дверях.
Я услышал звон церковного колокола,
И подумал про себя:
Это место может оказаться Раем
Или Адом.
Она зажгла свечу
И пошла вперед, показывая мне дорогу.
Я услышал голоса в коридоре,
Мне показалось, они говорили:

Добро пожаловать в отель "Калифорния"
Такое милое место
Такое милое место
Такое милое лицо.
В отеле "Калифорния" хватает комнат

В любое время года
(В любое время года)
Можете здесь остановиться.

У нее на уме только "Тиффани",
Она ездит на "Мерседесе",
Вокруг нее толпа милых мальчиков,
Которых она зовет друзьями.
Как они танцуют у нее во дворе
В сладкой летней испарине,
Одни танцуют, чтобы вспомнить,
Другие - чтобы забыть.

Я обратился к метрдотелю:
"Будьте любезны, принесите мне вина"
Он ответил, "Ничего подобного у нас и в
помине не было с 1969-го."
И эти голоса всё
Звучат и звучат издалека.
Они не дают тебе уснуть ночью,
И ты слышишь, как они говорят:

Добро пожаловать в отель "Калифорния"
Такое милое место
Такое милое место
Такое милое личико.
Здесь все так мило живут,
В этом отеле "Калифорния"
Какой приятный сюрприз
(Какой приятный сюрприз)
У тебя есть алиби?

Зеркальные потолки,
Розовое шампанское на льду,
И она произносит: "Мы все здесь пленники
Нашей собственной затеи".
В покоях хозяина
Всё готово для пира.
Они бьют своими стальными ножами,
Но убить чудовище не в их силах.

Последнее, что я помню,
Это как я бежал к двери,
Я должен был вырваться оттуда,
И вернуться на своё шоссе.
"Не спеши" - сказал мне портье -
"Мы здесь только принимаем:
Выписаться ты можешь, когда пожелаешь,
Только вырваться отсюда тебе не удастся"…
-=A=-
2.6.2009, 1:23 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Sepultura - "Arise" ("Воскресая")

Померкло Солнце.
Апокалипсическое столкновение.
Города превращаются в руины.
Почему мы должны умереть?

Уничтожение человечества
Под бледно-серым небом.
Мы воскреснем...

Я не сделал ничего, я не видел ничего
Ужасающее противостояние
В ожидании конца.
Заговор военного времени.

Я вижу – мир стар.
Я вижу – мир мёртв.

Жертвы войны ищет какого-либо спасения
Последнее желание. Обречённость.
У меня нет Родины, я ниоткуда
Пепел к пеплу, прах к праху.
Лицо врага,
Маниакальные мысли,
Религиозное вмешательство,
Проблемы остаются.
-=A=-
3.6.2009, 22:20 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Britney Spears - "Womanizer" (Бабник)

Суперзвезда…
Откуда ты? Как жизнь?
Я знаю тебя.
Ты хоть понимаешь, что делаешь?
Ты можешь разыгрывать из себя кого угодно перед другими,
Но я-то знаю, какой ты, малыш…

Когда я смотрю на тебя,
Мне словно вбрызгивают двойную дозу наркотика.
Малыш,
Ты хорошо играешь свою роль,
Притворяясь хорошим, но я знаю, что это блеф,
Я знаю, какой ты, малыш…

Бабник, ты бабник,
Ты бабник, малыш.
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Бабник…

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
(речь) «Ты меня заводишь,
Ты такой очаровашка,
Но я не могу этого сделать,
Потому что ты бабник».

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
(речь) «Ты говоришь, что я безумная,
Ведь я свожу тебя с ума,
А сам ты – ни больше, ни меньше -
Обычный бабник».

Парень,
Ты самодоволен и самоуверен – настоящий победитель.
Но что в этом хорошего,
Ведь ты всё равно не можешь найти достойную спутницу.
Когда претенденток слишком много, задача выбора усложняется.
Но с твоим настроем всё очень просто,
Да, ты такой, малыш…

Парень,
Ты с кем-то меня путаешь. Глупо с твоей стороны
Было подумать, что я
Могла бы стать твоей жертвой, а не кто-то ещё.
Произнеси это, притворись, как тебе хочется…
Но не-ет, я никогда не западу на тебя,
Никогда, слышишь, малыш?...

Бабник, ты бабник,
Ты бабник, малыш.
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Бабник…

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
(речь) «Ты меня заводишь,
Ты такой очаровашка,
Но я не могу этого сделать,
Потому что ты бабник».

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
(речь) «Ты говоришь, что я безумная,
Ведь я свожу тебя с ума,
А сам ты – ни больше, ни меньше -
Обычный бабник».

Может, если бы мы оба жили в другом мире,
(Бабник, бабник…)
Всё было бы отлично, и я смогла бы стать твоей девушкой,
Но я не могу, ведь мы живём не там,
А ты…

Бабник, ты бабник,
Ты бабник, малыш.
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Бабник…

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
(речь) «Ты меня заводишь,
Ты такой очаровашка,
Но я не могу этого сделать,
Потому что ты бабник».

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
(речь) «Ты говоришь, что я безумная,
Ведь я свожу тебя с ума,
А сам ты – ни больше, ни меньше -
Обычный бабник».

Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…
Парень, не отнекивайся,
Ведь я знаю, какой ты…

Бабник, ты бабник,
Ты бабник, малыш…
-=A=-
12.6.2009, 10:45 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Darkthrone - "Transilvanian Hunger" (Голод Трансильвании)

Голод Трансильвании
Холодные Горы
Холод, ХолодХолодная душа

Твои жестокие руки
Осторожние...бледные...
Охота, Охота
Навеки Вночи

Возьми меня
Ты слышишь Зов?!
Прими Меня Навеки
в свой светлый сон

Быть заглушеным Тенью твоего Мерзкого Дворца
О, Ненавижу Жизнь...Единственная тепло – это тёплая кровь

Такая чистая..Такая Холодная
Голод Трансильвании

Приветствуй Настоящих, Сильных вампиров
История создана для воплощения Провидца

Быть Избраными вдыхая Ветер Скорьби
Скорбь и Страх
Самый желанный Катарсис

Прекрасное зло
Быть отвратительным Графом
Часть Договора, который
Восхитительно бессмертный

Почувствуй как Зов сковывает тебя холодом Высшего Вожделения
Голод Трансильвании, мои Горы Холодны

Такие Чистые....Зло. Холод.
Голод Трансильвании
-=A=-
20.6.2009, 0:12 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Europe - "The Final Countdown" (Последний отсчет)

Мы улетаем все вместе,
Поэтому прощаемся.
И может, мы вернемся
На Землю, кто знает?
Я думаю, что никто не виноват,
Что мы покидаем землю (покидаем землю)
Будет ли все таким же?

Это последний отсчет...
Последний отсчет... О...

Мы направляемся к Венере,
И мы все еще высоко
Потому что, возможно, они видели нас,
И приветствую нас всех.
Пройдет много счастливых лет,
Все будет найдено.
И я уверен, что мы будем скучать по ней.

Это последний отсчет...
Последний отсчет...
Последний отсчет... О!!!
-=A=-
2.9.2011, 18:37 · Re: Переводы текстов песен
Аватар
Burzum - "Jeg Faller"

Høyt deroppe står jeg i tiden;
i den grønne, vakre og varme,
sterke trekronen, i hvite skyer,
omgitt av de vakre og vennlige få.

Jeg faller.
Helt ned.

Høyt deroppe står jeg i tiden;
i toppen av verdenstreets krone.

Fra høyt deroppe faller jeg fra tiden;
ned i det bunnløse, tomme og tidløse.

I fallet endrer treets bark form.
Grener og kvister, løv og nøtter,
farrer forbi meg i voldsom fart.
Røttene og marken nærmer seg.

Tiden min renner bort og ned til et annet sted.

Inn i døden, ut fra døden.
Inn i livet, ut fra livet.
Nedover og over elven
som ingen kilde har.
Inn i mørket, ut fra mørket;
inn i kulden, ut fra kulden.
Gjennom tiden, ut fra tiden;
derinne hvor guddommene smiler.

Jeg drikker fra glemselens elv,
ror tørrskodd over hatets hav;
seiler med vinden i ryggen,
til maktenes ende, begynnelse og mening.

"Я Падаю"

Высоко там стою я во времени:
В этой зелёной, прекрасной и тёплой,
Могучей раскидистой кроне древа, в белых облаках,
Окружённый их красотой и дружелюбием.

Я падаю.
Прямо вниз.

Высоко там стою я во времени:
На вершине Мирового Древа.

С высоты оттуда я выпадаю из времени:
В бездонное, пустое и безвременное.

В падении изменяется кора древа.
Ветви и ветки, листья и орехи,
Проносятся мимо меня на огромной скорости.
Корни и земля приближаются.

Время моё исчезает прочь.

В смерть, и из смерти.
В жизнь, и из жизни.
Вниз по реке
Что не имеет истока.
Во тьму, и из тьмы:
В холод, и из холода.
Сквозь время, вне времени:
Где божества улыбаются.

Я испиваю из реки забвенья,
Гребу, не замочив вёсел по реке ненависти,
Плыву с попутным ветром,
К пределу, началу и смыслу божественных сил.
Ссылки на тему
› На форум (BB-код)
› На сайт или блог (HTML)

Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)

Администрация не несёт ответственности за достоверность информации размещённой на форуме о любви и отношениях - она предоставлена в информационных целях и зачастую может быть не достоверна. Никакую информацию кроме правил форума не следует расценивать как публичную оферту - она ей не является. Мнение парней и девушек, пользователей нашего форума, скорее всего не совпадает с мнением администрации, ответственность за содержание сообщений лежит только на них. Всю ответственность за размещённую рекламу несёт рекламодатель, не верьте рекламе!
Сейчас: 9.12.2016, 20:19
Малина · Правила форума · Удалить cookies · Сделать вид что всё прочитано · Мобильная версия
Малина Copyright форум живёт в сети с 2007 года! Отправить e-mail администратору: abuse@malina-mix.com
Яндекс.Метрика